ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 

[ಖಬರ್] ಕಥಾಪಾಠ್ II - ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್ - ವೆಬಿನಾರ್

 
ವಿಲ್ಫಿ ರೆಬಿಂಬಸಾಚ್ಯಾ ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್

22 ಮಾಯ್ 2021: ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್, ಅಖಿಲ್ ಭಾರತೀಯ್ ಕೊಂಕಣಿ ಪರಿಶದ್ ಆನಿ ಉಜ್ವಾಡ್ ಪಂದ್ರಾಳೆ ಹಾಂಚ್ಯಾ ಜೋಡ್ ಪಾಲವಾಂತ್ ಚಲ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ಕಥಾಪಾಠ್ ದುಸ್ರ್ಯಾ ಶಿಂಕಳೆಂತ್, ವಿಲ್ಫಿ ರೆಬಿಂಬಸಾನ್ 1970-ವ್ಯಾ ದಾಕ್ಡ್ಯಾಂತ್ ಬರಯಿಲ್ಲ್ಯಾ ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥೆಚೆರ್ ಅಧ್ಯಯನ್, ಪಯ್ಣಾರಿ ಸಂಪಾದಕ್ ವಲ್ಲಿ ಕ್ವಾಡ್ರಸಾನ್ ಚಲವ್ನ್ ವೆಲೆಂ. ಮಂಗ್ಳುರ್, ಗೊಂಯ್ ಕೊಲೆಜಿಂನಿ ಶಿಕ್ಚಿಂ ವಿಧ್ಯಾರ್ಥಿಂ, ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕ್, ತಶೆಂಚ್ ಹೆರ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯಾಥಾವ್ನ್ ಸಾಹಿತಿಕ್ ಅಭಿರುಚ್ ಆಸ್ಚ್ಯಾಂನಿ ಹಾಜರ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ವೆಬಿನಾರಾಚಿ ಸುರ‍್ವಾತ್ ಬಾಯ್ ಸ್ಮಿತಾ ಶೆಣಯ್ ಹಿಣೆಂ ಜೆರಾಲ್ ಯೆವ್ಕಾರ್ ಮಾಗುನ್, ಮಾಯ್ 20 ತಾರಿಕೆರ್ ಅಂತರ್ಲೆಲ್ಯಾ ಮಾ|ಬಾ|ವಿ.ವಿ.ಮಿನೇಜಸ್ ಹಾಂಚ್ಯಾ ಅತ್ಮ್ಯಾಕ್ ಶಾಂತಿ ಮಾಗುನ್ ಹ್ಯಾ ಕಥಾಪಾಠಾಚ್ಯಾ ಮಿಸಾಂವಾವಿಶಿಂ ಮಟ್ವೊ ವಿವರ್ ದಿಲೊ. ಅಖಿಲ್ ಭಾರತೀಯ್ ಕೊಂಕಣಿ ಪರಿಶದೆಚ್ಯಾ ಗವ್ರೀಶ್ ವೆರ್ಣೇಕರಾನ್ ಯೆವ್ಕಾರ್ ಕೆಲೊ.

ಹಿಲರಿ ಡಿಸಿಲ್ವಾನ್ ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥಾವಾಚನ್ ಕರ್ತಚ್ ವಲ್ಲಿ ಕ್ವಾಡ್ರಸಾನ್ 1970ವ್ಯಾ ಕಾಳಾರ್ ಕಥೆಚಿ ಪಾಠ್‌ಭುಂಯ್‌ಚೆರ್ ವಿವರ್ ದಿವುನ್ ಮಂಗ್ಳುರ‍್ಚಿ, ಘಾಟಾಚಿ ಆರ್ಥಿಕ್, ಸಾಮಾಜಿಕ್ ಪರಿಗತ್ ಕಸಲಿ ಆಸ್ಲಿ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಚೆರ್ ಮಟ್ವೊ ವಿವರ್ ದಿತಚ್, ಕಥೆಚ್ಯಾ ಪಾಂಚ್ ಅಂಶಾಂಚೊ ಉಲ್ಲೇಕ್ ಕರುನ್, ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥೆಚೆರ್ ಖೊಲಾಯೆನ್ ವಿಶ್ಲೇಷಣ್ ಕೆಲೆಂ.

ಬಾಬ್ ವಿಲ್ಲಿ ಗೋಯೆಸಾನ್ ಅಪ್ಲ್ಯಾ ಸಮೀಕ್ಶೆಂತ್ ’ಫಾತಿಮಾಚೆಂ ಕಾಜಾರ್’ ಕಥಾ ತಶೆಂಚ್ ತ್ಯಾ ಕಥೆಚ್ಯಾ ಪಾಠ್‌ಭುಂಯ್‌ಚ್ಯಾ ಸವಿಸ್ತಾರ್ ವಿವರಣಾಚಿ ಥೊಕ್ಣಾಯ್ ಕೆಲಿ. ದುಸ್ರೊ ಸಮೀಕ್ಶಕ್ ಎಚ್ಚೆಮ್ ಪೆರ್ನಾಲಾನ್ ವಿಲ್ಫಿ ರೆಬಿಂಬಸ್ ಆಜ್ ಸಯ್ತ್ ಅಪ್ಲ್ಯಾ ಸಾಹಿತ್ಯಾಮುಖಾಂತ್ರ್ ಪ್ರಸ್ತುತ್ ಮ್ಹಣಾಲೊ.

ಉಜ್ವಾಡ್ ಪಂದ್ರಾಳ್ಯಾಚ್ಯಾ ಸಂಪಾದಕಾನ್ ಧಿನ್ವಾಸ್ ಆಟಯ್ಲೆ. ಬಾಯ್ ಸ್ಮಿತಾ ಶೆಣಯ್ನ್ ಹೆಂ ವೆಬಿಬಾರ್ ಚಲವ್ನ್ ವ್ಹೆಲೆಂ.

 ಖಬರ್: ಆಮ್ಚೊ ಭಾತ್ಮಿ

[खबर] कथापाठ II - ’फातिमाचें काजार’ कथेचेर अध्ययन वेबिनार

 

विलफी रेबिंबसाच्या ’फातिमाचें काजार’ कथेचेर अध्ययन

२२ माय २०२१: आशावादी प्रकाशन, अखील भारतीय कोंकणी परिशद आनी उज्वाड पंद्राळे हांच्या जोड पालवांत चल‌ल्ल्या कथापाठ दूसऱ्या शिंकळेंत, विलफी रेबिंबसान १९७०-व्या दाकड्यांत बरयिल्ल्या ’फातिमाचें काजार’ कथेचेर अध्ययन, पयणारी संपादक वल्ली क्वाड्रसान चलवन वेलें. मंगळूर, गोंय कोलेजिंनी शिकचीं विध्यार्थीं, प्राध्यापक, तशेंच हेर प्रांत्याथावन साहितीक अभिरूच आसच्यांनी हाजर आस‌ल्ल्या ह्या वेबिनाराची सूर‍्वात बाय स्मिता शेणय हिणें जेराल येवकार मागून, माय २० तारिकेर अंतरलेल्या मा|बा|वी.वी.मिनेजस हांच्या अत्म्याक शांती मागून ह्या कथापाठाच्या मिसांवाविशीं मटवो विवर दिलो. अखील भारतीय कोंकणी परिशदेच्या गवरीश वेर्णेकरान येवकार केलो.

हिलरी डिसिलवान ’फातिमाचें काजार’ कथावाचन कर्तच वल्ली क्वाड्रसान १९७०व्या काळार कथेची पाठ‌भुंय‌चेर विवर दिवून मंगळूर‍्ची, घाटाची आर्थीक, सामाजीक परिगत कसली आसली म्हळ्ळ्याचेर मटवो विवर दितच, कथेच्या पांच अंशांचो उल्लेक करून, ’फातिमाचें काजार’ कथेचेर खोलायेन विशलेषण केलें.

बाब विल्ली गोयेसान अपल्या समीक्षेंत ’फातिमाचें काजार’ कथा तशेंच त्या कथेच्या पाठ‌भुंय‌च्या सविसतार विवरणाची थोकणाय केली. दुस्रो समीक्षक एच्चेम पेर्नालान विलफी रेबिंबस आज सयत अपल्या साहित्यामुखांत्र प्रसतूत म्हणालो.

उज्वाड पंद्राळ्याच्या संपादकान धिन्वास आटयले. बाय स्मिता शेणयन हें वेबिबार चलवन व्हेलें.

आमचो भात्मी

[Khobor] Kothapatth - II. 'Fatimachem Kazar' Kothecher Odhyoin

 

22 Mai 2021: Ashawadi Prakashan, Okhil bharoti-i Konkonni Porixod ani Ujvaad Pondralle hanchea zodd palovant chol‌l'lea Kothapatth tisrea xinkollent, Wilfy Rebimbusan 1970-vea dakddeant boroyil'lea ’Fatimachem Kazar’ kothecher odhyoin, Poinnari sompadok Valley Quadrosan choloun velem. Mongllur, gõy kolejimni xikchim vidhearthim, pradheapok, toxench her pranteathaun sahitik obhiruch ascheamni hazor as‌l'lea hea vebinarachi suro‍vat Bai Smitha Shennoy hinnem jeral yeukar magun, Mai 20 tariker ontorlelea Ma|Ba|V.V.Menezes hanchea otmeak xanti magun hea kothapatthachea misamvavixim mottvo vivor dilo. Okhil bharoti-i konkonni porixodechea Gaurish Vernekaran yeukar kelo.

Hillary DSilvan ’Fatimachem kazar’ kothavachon kortoch Valley Quadrosan 1970vea kallar kothechi patth‌bhum-i‌cher vivor divun monglluro‍chi, ghattachi arthik, samajik porigot kosoli asli mholl'lleacher mottvo vivor ditoch, kothechea panch onxancho ul'lek korun, ’Fatimachem Kazar’ kothecher kholayen vixlexonn kelem.

Bab Willy Goesan oplea somikxent ’Fatimachem Kazar’ kotha toxench tea kothechea patth‌bhum-i‌chea sovistar vivoronnachi thoknnai keli. Dusro somikxok HM Pernalan Wilfy Rebimbus az soit oplea sahiteamukhantr prostut mhonnalo.

Ujvadd pondralleachea sompadokan dhinvas attoile. Bai Smitha Shennoyn hem vebibar choloun vhelem.

Amcho Bhatmi

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಮುಖ್‌ಪಾನ್
 
ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2021
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor@poinnari.com
  [Archive / Links]