ಕೊಂಕಣಿ ಉಲಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಉರಯ್, ಕೊಂಕಣಿ ಆಮ್ಚಿ ಆವಯ್..    कोंकणी उलोय, कोंकणी उरय, कोंकणी आमची आवय..       
Writers Writing
 
 

[ಕವಿತಾ] ಆಂಬೊ ನ್ಹಯ್ ಕುಂಬೊ (- ಪ್ರೇಮ್ ಮೋರಸ್)

ಪಯ್ಸಿಲ್ಯಾ ರುಕಾರ್ ಕಿತೆಂಯ್ ಪಿಕುಂದಿ ತೊ ಆಂಬೊ ಕಸೊ ದಿಸ್ತಾ. ಜಾಂವ್ ತೊ ಕಾಟ್ ಫಳ್ ಆಸುಯೆತಾ. ಪುಣ್ ಬಗ್ಲೆಚ್ಯಾ ಆಂಬ್ಯಾರುಕಾಚೆರ್ ಜಾಲ್ಲ್ಯಾ ಆಂಬ್ಯಾಚಿ ವಳೊಕ್ ಸಯ್ತ್ ನಾತ್‌ಲ್ಲೆ ವಿಧ್ವಾನ್ ಆಮ್ಚೆ ಸಮಾಜೆಂತ್ ದಿಸ್ತಾನಾ ಕಿತೆಂ ಸಾಂಗಾಜಯ್? ವಿಪರ‍್ಯಾಸ್ ಮ್ಹಳ್ಯಾರ್ ’ಗೂ’ ನ್ಹಯ್ ತೊ, ’ಭೊಟ್ ಮಾಮ್ ಹಾಗ್‌ಲ್ಲೊ’ ಮ್ಹಳ್ಳೆ ಚಿಂತ್ಪಾಚ್ಯಾ ಸಮಾಜೆನ್ ಸಯ್ತ್ ಗಾಣಾಂ ಗಾಂವ್ಚಿಂ ಹಾಂಚಿಂಚ್ ಮ್ಹಣ್ತಾನಾ ಖರೆಂಚ್ ಆಂಬೊ ಜಾಂವ್ಚ್ಯಾಕೀ ಕುಂಬೊ ಜಾಲ್ಲೆಂಚ್ ಬರೆಂ ವಾ ಭೆರೆಂ?

- ಸಂ

[ಕವಿತಾ] ಆಂಬೊ ನ್ಹಯ್ ಕುಂಬೊ (- ಪ್ರೇಮ್ ಮೋರಸ್)

ಆಂಬೊ ನ್ಹಯ್ ಕುಂಬೊ

ಪೊಲ್ತೊಡಿಚ್ಯಾ ರುಕಾಮುಳಾಂತ್
ಭಾಂಗ್ರಾಳೊ ಆಂಬೊ ಝಡ್ತಾನಾ
ಸೊಭಿತ್ ರುಪ್ಣ್ಯಾಕ್ ಮನ್ ಭುಲ್ಲೆಂ
ಕಾಳಿಜ್ ಮ್ಹಜೆಂ ತಾಚೆರ್ ಪಿಕ್ಲೆಂ

ಆಲ್ತೊಡಿಚೊ ದೊರೊ ಉಡೊನ್
ಪೊಲ್ತೊಡಿಚೆರ್ ಪಾಂಯ್ ತೆಂಕ್ತಾನಾ
ಪಾಂಯಾಂಕ್ ಆಯ್ಲಿ ಕಾಂಪ್
ಶಿರ್ಶಿರ್‍ಯಾಂನಿ ಪಾಟ್ಲೊ ಉಗ್ಡಾಸ್ ಚರ್‍ತಾನಾ

ತೆಂಚ್ ರೂಪ್ ತಿಚ್ ಕಾಪ್
ಜಿಬ್ಯೆಕ್ ರೂಚ್ ಲಾಯ್ತಾನಾ
ಆಂಬ್ಯಾ ತಸ್ಲಿ ಸೊಭಾಯ್
ಕುಂಬ್ಯಾಚ್ಯಾ ಕೊಡ್ಸಾಣೆಚಿ ಖರಾಯ್

ರುಕಾ ಮಧ್ಲೊ ರೂಕ್
ಪಾಚ್ವ್ಯಾ ರಂಗಾನ್ ಫುಲ್ಲಾ
ಪೊಲ್ತೊಡಿಚ್ಯಾ ಮಾತ್ಯೆಂತ್
ಭಾಂಗ್ರಾಳೊ ಕುಂಬೊ ಪಡ್ಲಾ

ಪೊಲ್ತೊಡಿಚ್ಯಾ ಕುಂಬ್ಯಾಕ್ ಪಳವ್ನ್
ಆಲ್ತೊಡಿಚ್ಯಾ ಆಂಬ್ಯಾಕ್ ಸಾಂಡ್ಲೆಂ
ಭಾಂಗ್ರ್ಯಾ ಸಾರ್ಕ್ಯಾ ಕುಂಬ್ಯಾಕ್ ಭುಲೊನ್
ಆಂಬ್ಯಾ ತುಕಾ ಗಾಂವಾಂತ್ ಸೊಡ್ಲೆಂ

 ******

- ಪ್ರೇಮ್ ಮೋರಸ್. [ಅಗೋಸ್ತ್, 2020]

 

 ಪ್ರೇಮ್ ಮೋರಾಸ್: ಮಂಗ್ಳುರ್ ವಿಶ್ವ್‌ವಿಧ್ಯಾಲಯಾಚ್ಯಾ ಸಾಂಜೆಚ್ಯಾ ಕೊಲೆಜಿಂತ್ ಎಮ್.ಎ. ಪದ್ಯುತ್ತರ್ ಶಿಕುನ್, ಮಂಗ್ಳುರ್‌ಚ್ಯಾ ಮಿಲಾರ್ ಕೊಲೆಜಿಂತ್ ಶಿಕಂವ್ಚೊ ಪ್ರೇಮ್ ಮೊರಾಸ್ ಏಕ್ ಉರ್ಭೆವಂತ್ ಕೊಂಕಣಿ ತಾಲೆಂತ್. ದಿವೊ ತಶೆಂಚ್ ಹೆರ್ ಪತ್ರಾಂನಿ ಸರಾಗ್ ಲೇಖನಾಂ ಬರಯ್ತಾ. ಕಥಾ-ಕವಿತಾಚೆರ್ ಸಯ್ತ್ ತಾಕಾ ಜಾಣ್ವಾಯ್ ಆಸಾ.

[kovita] Ambo nhoi Khumbo (- Prem Moras)

Poisilea rukar kitem-i pikundi to ambo koso dista. Zamv to katt foll asuyeta. Punn boglechea ambearukacher zal'lea ambeachi vollok soit nat‌l'le vidhvan amche somajent distana kitem sangazoi? viporo‍eas mhollear ’gu’ nhoi to, ’bhott mam' hag‌l'lo’ mholl'lle chintpachea somajen soit gannam gamvchim hanchinch mhonntana khorench ambo zamvcheaki kumbo zal'lench borem va bherem?

- Som

[kovita] Ambo nhoi Khumbo (- Prem Moras)

Ambo nhoi Khumbo

poltoddichea rukamulleant
bhangrallo ambo zhoddtana
sobhit rupnneak mon bhul'lem
kalliz mhojem tacher piklem

altoddicho doro uddon
poltoddicher pam-i tenktana
pamyank aili kamp
xirxir‍yamni pattlo ugddas chor‍tana

tench rup tich kap
jibyek ruch laitana
ambea tosli sobhai
kumbeachea koddsannechi khorai

ruka modhlo ruk
pachvea rongan ful'la
poltoddichea matyent
bhangrallo kumbo poddla

poltoddichea kumbeak polloun
altoddichea ambeak sanddlem
bhangrea sarkea kumbeak bhulon
ambea tuka gamvant soddlem

******

- Prem Moras. [Aug, 2020]

 

Prem Moras: Mongllur vixv‌vidhealoyachea sanjechea kolejint M.A. Podyut'tor xikun, Mongllur‌chea Milar Collejint xikomvcho Prem Moras ek urbheunt Konkonni talent. Divo toxench her potramni sorag lekhonam boroita. Kotha-kovitacher soit taka zannvai asa.

[कविता] आंबो न्हय कुंबो (- प्रेम मोरास)

पयसिल्या रुकार कितेंय पिकुंदी तो आंबो कसो दिसता. जांव तो काट फळ आसुयेता. पूण बगलेच्या आंब्यारुकाचेर जाल्ल्या आंब्याची वळोक सयत नात‌ल्ले विध्वान आमचे समाजेंत दिसताना कितें सांगाजय? विपर‍्यास म्हळ्यार ’गू’ न्हय तो, ’भोट माम हाग‌ल्लो’ म्हळ्ळे चिंत्पाच्या समाजेन सयत गाणां गांवचीं हांचिंच म्हणताना खरेंच आंबो जांवच्याकी कुंबो जाल्लेंच बरें वा भेरें?

- सं

[कविता] आंबो न्हय कुंबो (- प्रेम मोरास)

आंबो न्हय कुंबो

पोल्तोडिच्या रुकामुळ्यांत
भांग्राळो आंबो झडताना
सोभीत रुपण्याक मन भुल्लें
काळीज म्हजें ताचेर पिकलें

आल्तोडिचो दोरो उडोन
पोल्तोडिचेर पांय तेंक्ताना
पांयांक आयली कांप
शिर्शीर‍यांनी पाटलो उगडास चर‍ताना

तेंच रूप तीच काप
जिब्येक रूच लायताना
आंब्या तसली सोभाय
कुंब्याच्या कोडसाणेची खराय

रुका मधलो रूक
पाचव्या रंगान फुल्ला
पोल्तोडिच्या मात्येंत
भांग्राळो कुंबो पडला

पोल्तोडिच्या कुंब्याक पळवन
आल्तोडिच्या आंब्याक सांडलें
भांगऱ्या सार्क्या कुंब्याक भुलोन
आंब्या तुका गांवांत सोडलें

******

-  प्रेम मोरास. [अगोसत, २०२०]

 

प्रेम मोरास: मंगळूर विश्व‌विध्यालयाच्या सांजेच्या कोलेजिंत एम.ए. पद्युत्तर शिकून, मंगळूर‌च्या मिलार कोलेजिंत शिकंवचो प्रेम मोरास एक उर्भेवंत कोंकणी तालेंत. दिवो तशेंच हेर पत्रांनी सराग लेखनां बरयता. कथा-कविताचेर सयत ताका जाण्वाय आसा.

 

   

ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್

2004 ಥಾವ್ನ್ 2011 ಪರ್ಯಾಂತ್ ಕಾರ್ಯಾಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ದಾಯ್ಜ್.ಕೊಮ್ ಚೆರ್ ಪರ್ಗಟ್‌ಲ್ಲ್ಯಾ ವಿಂಚ್ಣಾರ್ ಸಾಹಿತಾಕ್ ಆಮಿ ಫುಡಿಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಪಯ್ಣಾರಿ ವಾಚ್ಪ್ಯಾಂಕ್ ಲಾಭಯ್ತೆಲ್ಯಾಂವ್.
ಆಧ್ಲೆ ಆಂಕ್ಡೆ

Renita DSouza

Arun Sakhardande

Neelba A. Khandekar

Namdev Surlikar

Edvin Fernandes

Cialini Fernandes

Linet DSouza

Gyaneshwar Tari

Wilma Baretto

Kalpesh Verenkar

Eliza Fernandes

Vincent Martis

Dominic Araujo

Glanish Martis 

Gladys V Noronha

Dr.Flavia Castelino

Clarence Kaikamba

Urjita Bhobe

Uday Mhambro

Aishwarya Mallik

Vaishnnavi Raikar

Ivan Miyar

Jyosna Abreu

Shailendra Mehta

Naveen Serrao

Sheela Bhandarkar
 

Smitha Shennoy

Devidas Kadam

Smita Timble

Edna Vas

Anwesha Singbal

Atul Pandit

Lawrence V Barboza

Dileep Borkar

Monica Mathias

Alka Asoldekar

Jess Fernandes

Jose Sylveira

Mayron Baretto

H Manoj

Pooja Naik Gaonkar

Atisha Surlekar

Shantanu Aiya

Akshat Bodke

Kajal Prakash Raikar

Anjali Kinni

Mahesh Gaonkar

Nutan Sakhardande

Avinash Kukalkar

Sakharam Borkar

Harsha Shetye

Sangeeta Naik

Clive Soz
Ramesh S Ghadi
Rupali Mauzo Kirtani

Arun Sakhardande

Annie De Colvale

Sanjeev Verenkar

Amey Naik

Deepraj Satordekar

Saraswati D Naik

Hanumant Chopdekar
Dr.Purnajanda Chari
Rajashree Sail

Vrushali Kellekar

Prakash Naik

Maya Kharangate

Sunetra Jog

R.S.Bhaskar

Saratchandra Shennoy

Balakrishna Malya

Sandesh Bhandekar

Manoj N Kamat

Madhav Borkar

Vincy Quadros

Valley Quadros

Melwyn Rodrigues


Chikka Pangla


Guadalupe Dias

Andrew L Dcunha


Neri Nazareth


Venkatesha Nayak


Paresh N Kamat


JoCy Siddakatte


Prasann Niddodi

 

ಆಶಾವಾದಿ ಪ್ರಕಾಶನ್
 
ಪ್ರಗತಿಶೀಲ್ ಬರಯ್ಣಾರ್

Buffer Email Facebook Google LinkedIn Print


Copyright 2003 - 2020
All rights reserved. This site is property
Ashawadi Prakashan.
All poinnari.com content are copyrighted and may not be copied / modified in any way.
Send questions or comments to:
editor
   [Archive / Links]